HighTech: Combi Hydro
Declaración de conformidad CE
Este producto cumple lo estipulado en las siguientes directivas:
1. Las medidas de la Directiva sobre Baja Tensión: 2014/35/EU
2. Las medidas de la Directiva de Compatibildad Electromagnética: 2014/30/EU
ADVERTENCIA
- Nunca, en ninguna circunstancia, intente abrir o Inspeccionar los componentes o accesorios internos de la máquina HighTech: Combi Hydro. Si fuera necesaria una inspección, por favor póngase en contacto con su proveedor o un técnico debidamente cualificado.
- No utilice nunca la unidad en ambientes húmedos o insuficientemente ventilados, como zonas de baño,baños, etc., con el fin de prevenir daños en los componentes eléctricos de su equipo.
- Nunca utilice el equipo al aire libre, las inclemencias meteorológicas pueden causar daños.
- Si el cable eléctrico estuviera roto, solicite a un profesional que le suministre otro y lo cambie para evitar riesgos, o contacte con el proveedor.
CONTRAINDICACIONES
No utilice el equipo HighTech: Combi Hydro con: Pacientes de pieles hipersensibles o con acné severo, pacientes con diabetes, presión arterial alta o colesterol alto, pacientes con una infección cutánea que sea contagiosa, pacientes con dispositivo de control de ritmo cardíaco (marcapasos), desfibriladores automáticos implantados (DAI) o cualquier otro dispositivo electromagnético implantado.
INSTRUCCIONES DE USO HighTech: Combi Hydro
Equipo:
- Abra el paquete y verifique que todas las partes del aparato HighTech: Combi Hydro están incluidas y en buen estado. Es necesario guardar el embalaje para cualquier posible reclamación.
- Compruebe que el equipo está en buen estado. Si hay algún problema, contacte su distribuidor.
- Coloque el equipo en una estancia limpia y ventilada con una temperatura de entre 5 y 40º. La humedad relativa no puede ser superior al 80%. No coloque ningún objeto a menos de 5cm de distancia de la máquina.
- No coloque artículos encima del equipo.
- Coloque las botellas traseras y delanteras. En caso de querer separar las botellas traseras, tiene que
desenroscarlas. Para las delanteras, primero tiene que presionar el botón superior y podrá extraerlas. - Enchufe el cable negro en la toma de corriente y encienda el equipo.
- Limpie las botellas antes de rellenarlas con los productos de belleza. Cuando tenga que vaciarlas para su limpieza después de un tratamiento, asegúrese de que el equipo no está en funcionamiento porque el producto podría entrar dentro del equipo y dañar sus componentes.
- Cuando el equipo esté en marcha, si emite un zumbido, compruebe el indicador del monitor de la botella de residuos. Si el indicador luminoso parpadea, vacíe las botellas y colóquelas de nuevo tras haberlas vaciado. Rellene las botellas con los productos siguientes:
A: Líquido limpieza profunda
B: Líquido hidratante
C: Loción desinfectante
D: Líquido oxigenante (botella trasera H2 O2)
HIDRODERMOABRASION
Indicado en limpiezas profundas y tratamientos para eliminar puntos negros, acné, suciedad acumulada en
la piel y para pieles grasas. También después de tratamientos de reducción de grasa y para aumentar la
elasticidad y el tono de la piel.
1. Conecte el cable en la toma lateral “abrasion”. Sitúelo de manera que la palabra “open” quede en la
parte superior del cable.
2. Limpie la cara del paciente antes del tratamiento.
3. Inserte el cabezal correspondiente en el manípulo según la zona que quiera tratar.
4. Escoja la botella según el producto que quiera utilizar con la rueda central en la letra de la botella deseada. Por ejemplo, si quiere aplicar un tratamiento oxigenante, coloque la rueda central en la letra D.
5. Entre cada tratamiento con los distintos productos, mantenga el cabezal del manípulo presionado con el dedo unos 4-5 segundos un par de veces para limpiarlo.
6. Vaya cambiando de cabezal y ajustando la intensidad de succión según la piel del paciente y la zona que quiera tratar.
7. Haga clic en el botón “H2 02” y/o “Dermabrasion” en la pantalla según el tipo de tratamiento que desee
realizar y espere 3 minutos antes de empezar a pulverizar. La función escogida también puede encenderse desde el botón del manípulo.
8. Después del tratamiento, limpie las botellas ABCD y los tubos para evitar su obstrucción.
ULTRASONIDO
1. Conecte el cable en la toma lateral “ultrasound”. Sitúelo de manera que la palabra “open” quede en la
parte superior del cable.
2. Limpie la cara del paciente antes del tratamiento y aplique el gel en la zona que quiera tratar.
3. Escoja el tiempo del tratamiento, regule la intensidad del 1 al 10 con las flechas y escoja el tipo de onda con los botones “MODE”: onda continua (botón izquierdo) y onda pulsada (botón derecho). Se recomienda utilizar la primera para tratamientos de pieles normales y tejidos más gruesos, en cambio la segunda es ideal para zonas más sensibles y de tejidos más finos. Se recomienda empezar con la onda continua y aumentar la intensidad paulatinamente.
4. Haga clic en el botón “ultrasound” en la pantalla para empezar el tratamiento.
5. Mueva el manípulo presionando ligeramente la piel desde abajo hacia arriba a lo largo de las líneas de contorno durante 5-8 min.
MARTILLO FRÍO
Indicado después de tratamientos de rejuvenecimiento de la piel, disminución el tamaño de los poros, eliminación de rojeces, reducción de la sensibilidad y mejora el tono de la piel.
1. Conecte el cable en la toma lateral “cold”. Sitúelo de manera que la palabra “open” quede en la parte superior del cable.
2. Limpie la cara del paciente antes del tratamiento y aplique gel en la zona que quiera tratar.
3. Haga clic en el botón “cold” en la pantalla.
4. Ponga el martillo en contacto con la piel del paciente en las zonas que desee tratar.
RADIO FRECUENCIA
1. Conecte el cable en la toma lateral “RF”. Sitúelo de manera que la palabra “open” quede en la parte superior del cable.
2. Limpie la cara del paciente antes del tratamiento y aplique el producto en la zona que quiera tratar.
3. Escoja el tiempo del tratamiento, regule la intensidad del 1 al 10 con las flechas y escoja el tipo
de onda con los botones “MODE”: onda continua (botón izquierdo) y onda pulsada (botón derecho). Se recomienda utilizar la primera para tratamientos de pieles normales y tejidos más gruesos, en cambio la segunda es ideal para zonas más sensibles y de tejidos más finos. Se recomienda empezar con la onda continua y aumentar la intensidad paulatinamente.
4. Haga clic en el botón “RF” en la pantalla para empezar el tratamiento.
5. Mueva el manípulo presionando ligeramente la piel desde abajo hacia arriba o haga pequeños círculos a lo largo de la cara.
6. Se recomienda aplicar un tratamiento de 10 – 15 minutos.
SPRAY
1. Conecte el cable en la toma lateral “spray”. Sitúelo de manera que la palabra “open” quede en la parte superior del cable.
2. Limpie la cara del paciente antes del tratamiento.
3. Introduzca la loción que quiera pulverizar en el pequeño recipiente de plástico que se adapta a
presión en el manípulo spray.
4. Haga clic en el botón “spray” en la pantalla.
5. Enfoque el manípulo hacia la zona a tratar y empiece a pulverizar la loción.
6. Si en algún momento la boquilla se obstruye, limpie les restos que se hayan acumulado con la ayuda de
una aguja o una herramienta pequeña.
PEELING ULTRASONICO
Elimina pieles muertas, combate el exceso de cutículas, y además, mejora la textura de la piel.
MODO A: Función peeling
1. Conecte el cable en la toma lateral “scrubber”. Sitúelo de manera que la palabra “open” quede en la
parte superior del cable.
2. Limpie la cara del paciente antes del tratamiento y séquela bien. Aplique la loción desincrustante en la
zona que quiera tratar.
3. Escoja el tiempo del tratamiento, regule la intensidad del 1 al 10 con las flechas y escoja el tipo
de onda con los botones “MODE”: onda continua (botón izquierdo) y onda pulsada (botón derecho). Se
recomienda utilizar la primera para tratamientos de pieles normales y tejidos más gruesos, en cambio la
segunda es ideal para zonas más sensibles y de tejidos más finos. Se recomienda empezar con la onda
continua Y aumentar la intensidad paulatinamente.
4. Mantenga pulsados simultáneamente los botones laterales que tiene la espátula y colóquela inclinada unos 45º tal y como muestra la imagen inferior.
5. El tiempo de tratamiento es aproximadamente de unos 15-20 minutos.
MODO B: Función galvánica
1. Conecte el cable en la toma lateral “scrubber”. Sitúelo de manera que la palabra “open” quede en la parte superior del cable.
2. Limpie la cara del paciente antes del tratamiento y séquela bien. Aplique la loción apropiada para la función galvánica en la zona que quiera tratar.
3. Escoja el tiempo del tratamiento, regule la intensidad del 1 al 10 con las flechas y escoja el tipo de onda con los botones “MODE”: onda continua (botón izquierdo) y onda pulsada (botón derecho). Se recomienda empezar con la onda continua y aumentar la intensidad paulatinamente.
4. Mantenga pulsados los botones laterales que tiene la espátula, presione firmemente la espátula contra la piel y deslícela a lo largo de las líneas del rostro tal y como muestra la imagen superior.
PRECAUCIONES
• Durante las 24 horas posteriores al tratamiento, se recomienda el uso de crema solar y consulte con su
esteticista qué productos cosméticos puede aplicar sobre la piel.
• Si el paciente sufre anafilaxia, acné severo, tiene la piel hipersensible o tiene problemas de circulación, es
recomendable consultar con el médico especialista antes de utilizar el equipo.
• Si el paciente percibe molestias en la piel durante el tratamiento, detenga el tratamiento.
MANTENIMIENTO HighTech: Combi Hydro
• Mientras limpie el equipo, asegúrese de que está apagado.
• También, utilice un trapo seco y limpio para limpiar el equipo. Puede utilizar un trapo ligeramente húmedo en manchas o zonas de suciedad más extrema.
• Para limpiar el manípulo de hidrodermoabrasión, empiece seleccionando la botella C y ajuste al máximo la intensidad de succión. Haga clic en “start” y mantenga el dedo colocado sobre el cabezal durante 5-10 segundos. Además, extraiga el cabezal y repita el movimiento 8-10 veces. Cuando la botella C ya esté limpia y vacía, llene las botellas A y B de agua templada y repita la acción misma acción con estas dos botellas, así evitará que los tubos y manípulos se obstruyan. Una vez terminado, extraiga el cabezal y límpielo junto a los otros con un trapo para eliminar restos de suciedad. También puede ponerlos en remojo con alcohol o un producto desinfectante durante un minuto.
• Para limpiar el manípulo spray, llene el receptáculo del manípulo con agua templada, haga clic en “start” y pulverice toda el agua templada.
• El resto de manípulos tienen que limpiarse con un trapo húmedo con agua templada después de cada uso.
Valoraciones
No hay reseñas todavía